Sestro, èekamo da nam se kaže šta je sa mojom ženom i æerkom.
Sestro, co se stalo mojí ženě a dceři?
Hoæe li neko da mi kaže šta se dešava?
Řekne mi někdo, co se tu krucinál děje?
Kad bi ga mogli navesti da zaigra igru... ko će moći da kaže šta se dogodilo?
Když ho přesvědčíme, aby spolupracoval kdo řekne, co se opravdu stalo?
Neka mi neko kaže šta se dešava?
Řekne mi někdo, o co tady jde?
Neka mi neko kaže šta se dogaða.
Někdo mi říct, co je děje právě teď.
Neka mi neko kaže šta se dešava!
Někdo mi řekněte, co se děje.
Hoæe li neko da mi kaže šta se ovde dogaða?
Nechcete mi někdo říct, co se to tu krucinál děje?
Pitaj ga da ti kaže šta je uradio mojoj familiji.
Zeptej se ho, co udělal mojí rodině.
Nije htela da kaže šta je radila u noæi ubistva.
Neřekla, kde byla v noc vraždy.
Hoæe li neko da mi kaže šta se ovde dešava?
Řekne mi někdo zatraceně, co se tady děje?
Može li neko da mi kaže šta se ovde dešava?
Může mi někdo prosím říct, co se tady se všemi děje?
Zašto niko neæe da mi kaže šta se dešava?
Proč mi nikdo neřekne, o co jde?
Molim vas, neka mi neko kaže šta se desilo Coryu!
Přestaňte! - Řekněte mi prosím někdo, co se stalo s Corym.
I dalje èekam da mi neko kaže šta se dešava.
Pořád čekám, až mi někdo řekne, co se děje.
Može li neko da mi kaže šta se dešava?
Prosím, může mi někdo říct, co se to děje?
Šef kaže, "Šta hoćeš viljušku za
Náčelník na to: "Na co chceš vidličku?"
I naravno, za stolom muk, i devojka pogleda u njega i kaže, "Šta si to rekao?"
A u toho stolu to utichlo. Ta holka se na něj dívá a říká: "Co jste to řekl?"
Niko neæe da mi kaže šta radimo?
Takže ani jeden z vás jsou ti řekni mi, co to sakra děláme?
Hoce li neko da mi kaže šta se to ovde dešava?
Fajn, řekne mi tu někdo, o co tady jde?
Gospodin je kupio pravo da kaže šta misli, Majere.
Pán si koupil právo na svůj názor, Meyere.
Tobi jednostavno još uvek nije spreman da vam kaže šta se dešava.
Toby není připraven vám říct, co se děje.
Pokušao sam da je utešim, ali nije htela da mi kaže šta se desilo tamo.
Snažil jsem se jí utěšit, ale neřekla mi, co se tam stalo.
Neka kaže šta je u sanducima!
Dostaň z něho, co je v těch bednách.
Ali mora svetu da kaže šta je uradio.
Umře. Ale nejdříve řekne světu, co udělal.
Neko æe da ti kaže šta treba da radiš.
Někdo ti řekne, co máš dělat.
Neka mi neko kaže šta se dešava, molim vas.
Řekněte mi, co se děje. Prosím.
Molim vas, neka mi neko kaže šta se ovde dešava?
Tak řeknete nám, o co tady jde?
Dakle, kao što knjiga kaže, "šta èekaš"?
Takže, jak se praví v knize, na co čekáte?
Ima naviku da kaže šta god da mu padne na strujna kola.
Má ve zvyku říkat všechno bez obalu.
Nije nam potreban bog ili vlada da kaže šta da radimo.
Nepotřebujeme boha ani vládu, kteří nám budou říkat co máme dělat.
I iako još uvek nema arapskog Kinsijevog izveštaja, da nam kaže šta se tačno dešava u spavaćim sobama u arapskom regionu, prilično je očigledno da nešto nije u redu.
A ačkoli stále nemáme Kinseyho zprávu pro arabské země, abychom věděli, co se ve skutečnosti odehrává v tamních ložnicích, je jasné, že něco není v pořádku.
Kako Stiven Hokin kaže, šta stavlja vatru u jednačine?
Jak řekl Stephen Hawking, co rovnicím dodává života?
Matematika vam kaže šta onda treba da uradite - u prvih 37% svojih šansi za izlaske, jednostavno treba sve da odbijete zbog nedostatka potencijala za brak.
Ale možná je to jen můj problém. Čistě matematicky byste v prvních 37 procentech času, který strávíte randěním, neměli za rozumný materiál pro svatbu považovat nikoho.
Sotona?Ok, onda, bar imamo Sotonu. Sada, nateraću vaš auditorni deo mozga da vam kaže šta biste trebalo da čujete, i onda da ga čujete opet.
Satan? Dobře, aspoň Satana jsme našli. Teď podstrčím sluchové části vašeho mozku co máte slyšet, a poslechněte si to znovu.
Dolaze oko pola sata pre časa. Nastavnik im kaže šta da rade, kako to da rade, šta se radi, o čemu se radi u projektu.
Učitel mu řekne, co a jak dělat, co už studenti umí, na jakém projektu pracují.
I dok šetate u ovoj sjajnoj obući i neko kaže, " Šta je to?"
A tak se procházíte v těchto neobyčejných botách a někdo se zeptá, "co je to za boty"?
Ona ne samo da je pročitala knjigu, već ju je prisvojila i osećala je pravo da mi kaže šta da napišem u nastavku.
Nejen, že knihu četla, ona se s ní ztotožnila a cítila důvod mi říct, co mám napsat do pokračování.
Pa, sve počinje sa vlasnicima sadržaja koji dopremaju iste u našu bazu podataka, zajedno sa polisom o korišćenju koja nam kaže šta da radimo kada nađemo podudaranje.
Začíná to u vlastníků obsahu, kteří do naší databáze ukládají obsah spolu se souhlasem s pravidly užívání, která nám říkají, co dělat, když najdeme shodu.
da odete kod lekara i on vam kaže šta da radite.
že přijdete k doktorovi a doktor vám poví, co máte dělat.
A oni mu rekoše: San usnismo obojica, a nema ko da nam kaže šta znače.
Kteřížto odpověděli jemu: Měli jsme sen, a nemáme, kdo by jej vyložil.
A Faraon reče Josifu: Usnih san, pa mi niko ne ume da kaže šta znači; a za tebe čujem da umeš kazivati sne.
I řekl Farao Jozefovi: Měl jsem sen, a není, kdo by jej vyložil; o tobě pak slyšel jsem to, že když uslyšíš sen, umíš jej vyložiti.
I metnuše ga u zatvor dokle im se kaže šta će činiti s njim po reči Gospodnjoj.
A dali jej do vězení, až by jim bylo oznámeno, co s ním Bůh káže učiniti.
Taj san snih ja, car Navuhodonosor; a ti, Valtasare, kaži šta znači, jer nijedan mudrac u carstvu mom ne može da mi kaže šta znači; a ti možeš, jer je u tebi duh svetih bogova.
A lístí jeho pěkné, a ovoce jeho hojné, a z něhož všickni pokrm měli, pod nímž byla zvěř polní, a na ratolestech jeho bydlili ptáci nebeští,
1.0693678855896s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?